找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
發表文章前請先閱讀相關版規尊貴會員無限下載附件伊莉需要你的贊助和支持
無碼流出cosplayge 無碼進擊的巨新竹gd中文
escape f社畜サキ闘技場の頂流夫婦ndra 110ボクと彼別レタ妻

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

✡ 斗破蒼穹 年番/鬥

[繁]香格里拉・開拓異

老媽沒收兒子的手機

[繁]我獨自升級08-

中國爛尾樓現狀的小短

泰國 女學生踢球空檔
會員寫作專欄大學生活交流中學生活交流小學生活交流各類考試討論中國文學科學討論哲學討論
心靈小品 (短篇)好書推介及閱讀感想歷史討論宗教討論藝術交流日本文化英語學習坊留學遊學交流
神話傳說
樓主: mojolin

[討論] 繁體中文與簡體中文的書(非討戰文感謝) [複製鏈接]

Rank: 1

帖子
771
積分
180 點
潛水值
11800 米
發表於 2014-4-6 03:51 PM|顯示全部樓層
中國的翻譯功力確實繁多(也意味著反差蠻大XDD)
重點是數量多
雖然印刷普遍比較單調(可能我接觸的都是比較無聊的書XDD)
但有些翻得確實不錯

我個人是拿來和台灣互補
台灣有出版
就買台灣
沒有再買中國的出版品

有一個例子
像是洪蘭翻的《快思慢想》
我可能就會找中國翻的XDDD

最後
再推薦一個網路書店
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4

帖子
1943
積分
4060 點
潛水值
74026 米
發表於 2014-4-11 02:47 PM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
我只有在專業上的書才買簡體書
優點是1. 較便宜 2. 內容較豐富
缺點是1. 排版差 2. 紙張紙感差

如果是外文翻譯的書如文學就找繁體文
因為兩岸的用詞落差滿大的
若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
181
積分
162 點
潛水值
7368 米
發表於 2014-4-11 05:22 PM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
不知道各位有沒有發現,對岸現在有些書的印刷也開始精美起來了,而且,價格也直逼台灣這邊的一般區段。尤其是重視印刷品質的書籍,例如藝術設計類尤其明顯。

其實越來越比拼的是翻譯本身的好壞呢。

使用道具檢舉

帖子
144
積分
165 點
潛水值
16450 米
發表於 2014-5-2 11:24 AM|顯示全部樓層
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
簡體書,特別是在翻譯上的品質,品質落差很大。
優點當然是翻譯速度很快,但更多時候是在猜這句子到底發生什麼事情了。
通常會買簡體書的重要原因是,原文書真的很貴,簡體書的價格通常都很便宜。
價格,還是會左右一件事情的發展。唉...
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
124
積分
628 點
潛水值
2969 米
發表於 2014-5-7 12:10 AM|顯示全部樓層
大陸書籍實在太便宜了

雖然說印刷很爛

很多書籍都沒有上模

還有翻譯用語有時候不太習慣

但是價錢實在太imba了




所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
1279
積分
41 點
潛水值
24830 米
發表於 2014-5-7 11:07 PM|顯示全部樓層
我對繁體簡體沒有要求,可以的話,我都會看原文,當然有很多出名的書都不是用英文寫的,不能不看翻譯
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
74
積分
191 點
潛水值
3830 米
發表於 2014-5-8 09:28 AM|顯示全部樓層
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php
目前來說,能買到繁體我會盡量買繁體,因為排版與文字是我們最為習慣的模式,看了比較不會累
但不得不說,台灣在翻譯這塊的確比對岸還要少一點
今天先不論翻譯的品質(這實在很看譯者的功力),對岸的作品種類繁多,十分切合大眾需求
我是外文系的,常為了買法文相關書籍而傷透腦筋,喜歡的幾本教材要找譯本倒是都只能找到簡體的,繁體的不多
但不管怎麼樣,我是覺得書籍簡繁體真的不是重點,重點是這本書的自身價值,從文字描寫中要透露出什麼樣的光采,也許才是本質...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。

使用道具檢舉

akion4513 該用戶已被刪除
發表於 2014-5-9 06:27 PM|顯示全部樓層
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
繁體字跟簡體字都看得懂,所以閱讀上沒有太大困擾!
比較不習慣的應該是剛開始閱讀時有些字義不同…
因為兩邊有些的慣用語不同,所以有些意思就會比較不懂吧!
但是大致來說,繁體字看習慣了…有時候對簡體字就覺得少了美感。
不然以文學角度說,其實各有各的優點呢。
所有積分大於負-100的壞孩子,將可獲得重新機會成為懲罰生,權限跟幼兒生一樣。

使用道具檢舉

帖子
166
積分
29 點
潛水值
13619 米
發表於 2014-5-9 10:29 PM|顯示全部樓層
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
簡體書的確是價錢上比較吸引,
但是也要看是什麼書,如果是翻譯外國的小說,
老實說,多便宜都假,根本就翻得亂七八糟,不值得買。
不過又說,如果是專業科目,也可以當作參考。
但總的來說,如果有台灣出版的,個人不會買大陸的(單純偏好)
若瀏覽伊莉的時侯發生問題或不正常情況,請使用Internet Explorer(I.E)。

使用道具檢舉

Rank: 2Rank: 2

帖子
97
積分
213 點
潛水值
18159 米
發表於 2014-5-22 01:14 AM|顯示全部樓層
個人對兩種字體都能無障礙閱讀,簡體版出書速度快,價格普遍較低廉,但紙質與裝訂粗糙,翻譯後的接受度等考量下,如果是要珍藏的書不傾向買簡體。





如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
115
積分
82 點
潛水值
5740 米
發表於 2014-6-22 12:04 AM|顯示全部樓層
在握會去看簡體書(甚至購買)的時候,
這時候我已經具備看得通的能力,
若是我購入簡體書,
主要原因是價格比較便宜或是台灣尚未出版,
但是前提是我購入點簡體書作都是中國人,
所以我沒有遇到關於翻譯的問題。

但是若是一本書同時有簡體與繁體書,而價差不會太跨張時,
我還是會選擇購買繁體書,
原因還是因為繁體說大多品質比較好(封面、紙質)。
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。

使用道具檢舉

012jnm 該用戶已被刪除
發表於 2014-6-24 06:06 PM|顯示全部樓層
簡體書我之前朋友重大陸帶回一本,可是我很多字都看不懂,我暫時部會寫買簡體書閱讀上有困難阿
若有安裝色情守門員,可用無界、自由門等軟件瀏覽伊莉。或使用以下網址瀏覽伊莉: http://www.eyny.com:81/index.php

使用道具檢舉

devil_leo 該用戶已被刪除
發表於 2014-6-25 10:28 PM|顯示全部樓層
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
我比較習慣看繁體書~而且大多書的繁體書都是直式排列,看起來比叫舒服~純粹個人感官

使用道具檢舉

帖子
166
積分
29 點
潛水值
13619 米
發表於 2014-6-28 02:13 AM|顯示全部樓層
以前在台灣諗書,去圖書館、書店的都是繁體書,
畢業後回澳門,雖然還是以繁體書為主,
但有為數不少的是簡體書,有時候有需要亦會到大陸買書,
專科類別的書還好,小說等翻譯書,
說真的,真不敢恭唯。還有很大進步空間
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
1790
積分
2087 點
潛水值
22987 米
發表於 2014-6-30 12:49 AM|顯示全部樓層
我是覺得簡體書也是有可取之處啦
像是很便宜這一點XDD
還有其實有很多書可能只有檢體的翻譯版
所以在買的時候也就只能買簡體版的
可是說真的簡體書的內容和繁體書其實差不多
都是會有翻譯上的內容差異
有些譯者會覺得應該要吸收過內容後再翻譯
有些則是覺得照著翻譯就好
前者會有看原文時覺得差很多的感覺
後者是可能會翻得很白話或是語句不順暢之類的
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員





若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部